近幾年來,名茶中冠以“某韻”的逐漸多起來了。
隨便一說,就有鐵觀音之“音韻”、普洱茶之“陳韻”、鳳凰單叢之“山韻”、嶺頭單叢之“蜜韻”、臺灣凍頂烏龍之“喉韻”、黃山毛峰之“冷韻”、西湖龍井之“雅韻”等。
韻字本多用于文學藝術、山水人物等,如文韻、詩韻、畫韻、神韻、風韻、氣韻等等。這東西好似只有高人才會領悟,行家才能解讀。
韻字用到茶上,有的能感覺、可辯識,有的似乎太深奧了,無法領會,如“雅韻”,不知是味覺,或是形態(tài),還是臆念之想象。
其實茶作為一種飲品,不該是“無味之味至味”的虛無東西。
其化學因子是可用儀器測出的,其感觀因子是用眼鼻口辨別的。如果其精華之“韻”“只可意會,不可言傳”,無疑給人一頭霧水。
比如筆者家鄉(xiāng)的武夷巖茶的“巖韻”,當是從古時文人所云的“石乳”、“云石”、“巖骨”等引伸而來的。
清朝乾隆帝在《冬夜烹茶》詩中贊賞武夷巖茶“氣味清和兼骨魚更”,這位品茗行家點出了一個“骨”字。經過長期的探索,武夷山人茶家將之旌表為“巖味”。
“巖”字當概有地域、地貌、地形、地質、地土的內涵,所以做茶師、審評師多以“巖骨”、“有骨頭”、“有東西”、“不輕飄”、“厚”、“粒感顯”等等表達優(yōu)異巖茶。
后來出現(xiàn)“巖骨”二字,五六十年前不知何人把它上升為“巖韻”。但如何感悟、表達“巖韻”呢?成了山人、茶家的難題,說法紛紜。
如:巖石味、爛石味、地土香、風土味、青苔昧、中藥味、粽葉味、品種香、香清甘活等等。這些說法雖有其個性表現(xiàn),但難蓋全。至于最多的“巖骨花香”之說,“花香”可辨,“巖骨”是什么也講不清。
筆者認為“巖韻”當是武夷巖茶的共同的大特征、優(yōu)異表現(xiàn),已作審評標準之一列入《武夷巖茶地理標志保護產品》,因此要有個可評定的標準。
在綜合先輩的見解和比較外地一些烏龍茶的特點,本人將“巖韻”概括為4句話:“茶水厚重潤滑,香氣清正幽遠,回甘快捷明顯,滋味滯留長久?!边@當是武夷山市內所產制的優(yōu)良茶品的共同特征,只是程度有所差異而已。
同是中國名茶的安溪鐵觀音,其“音韻”很多人也感到費解,說法也不盡一致。
著名茶人黃建璋專門開講鐵觀音,頗為周詳。安溪茶師王振忠、楊忠耿在《閩南烏龍茶》124、129頁中曰:“觀音韻是鐵觀音茶獨特的品質特征,唯有純正的鐵觀音品種,在理想的天然條件下,采用精湛的采制工藝,才能使觀音茶獨具觀音韻”。
這就是說“觀音韻”的形成與茶樹品種、天然條件、制作工藝有關。他們表述“觀音韻”的感觀表現(xiàn)是:“滋味醇和濃厚,甘喉爽口,蜜甜微酸”,并將“音韻”是否明顯程度列為鐵觀音等級指標之一,使之衡量有標準。
我想其它有冠以“某韻”之茶,大概都要有其可表述的感觀內涵,否則制訂茶樣標準時,只寫上“某韻”的“顯、欠”等,卻沒有可評判、表述的標準,還是“只可意會,不可言傳”,這不是在忽悠消費者嗎?
來源:網絡
以上圖文,貴在分享,如涉及版權問題,請聯(lián)系我們刪除